Skip to content

Meertaligheid (i18n)

TaalCodeAangeleverd door
NederlandsnlOpdrachtgever
EngelsenOpdrachtgever
SpaansesOpdrachtgever
Papiamento (Aruba)papOpdrachtgever

De app wordt vanaf dag een gebouwd met meertaligheid. Nederlands en Engels zijn beschikbaar vanaf fase 1. Spaans en Papiamento worden toegevoegd zodra Dog Hotel Aruba de vertalingen aanlevert. De i18n-infrastructuur is klaar, het is alleen wachten op de vertaalbestanden.

De app wordt i18n-ready gebouwd vanaf dag één. Vertalingen worden opgeslagen als JSON bestanden per taal.

/locales
nl.json
en.json
es.json
pap.json

Iedere string in de app heeft een vertaalsleutel:

nl.json
{
"nav.bookings": "Boekingen",
"booking.status.confirmed": "Bevestigd",
"dog.vaccination.expired": "Vaccinatie verlopen"
}

Papiamento heeft ISO 639-2 code pap en is gangbaar op Aruba. De variant verschilt licht van Papiamentu (Curaçao, pap_CW).

Wat handmatig moet worden aangeleverd:

  • Alle UI strings (geen automatische vertaling beschikbaar)
  • Maandnamen en dagnamen (voor kalender)
  • Foutmeldingen en validatieteksten
  • Email notificatietemplates
  • Systeemberichten (statussen, bevestigingen)

Verwacht aantal vertaalstrings: 200–400 strings afhankelijk van de omvang.

  1. Klant stelt taalvoorkeur in via account instellingen
  2. Voorkeur wordt opgeslagen in clients.locale
  3. Bij iedere sessie wordt de taal geladen op basis van dit veld
  4. Fallback: browsertaal → Nederlands

Iedere email template bestaat in vier talen. De juiste taal wordt bepaald op basis van client.locale.